Publicaciones Populares

Posted by : Revenger Phoenix Sunday, April 10, 2011

Hola chavos

Les traigo otro proyectillo, de parte del Hammel. Este proyecto es fandoblar los cutscenes o cinematics, del juego SS Sanctuary para PS2, si se fijan seria como toda la saga de las 12 casas en tercera dimension. Este proyecto fue idea original de Hammel y el edito y escribio el guion, para que su servidor pusiera las voces y los dirigiera. Se trato de mantener el cast viejo del Ice Planet, y agregarle voces frescas. Espero lo disfruten. Y no comparen nuestras voces de mala forma con las latinas, porfavor.

FICHA TECNICA:
Saint Seiya the Sanctuary - PS2 Cinematics
Idea original de: Carlos Sanchez
Edicion: Carlos Sanchez
Guion: Carlos Sanchez y Xavier Hernandez
Casting: Carlos Sanchez, Xavier Hernandez, Angel Soriano
Direccion y Produccion: Xavier Hernandez

CAST:
*Narrador - Xavier Hernandez (Revenger Phoenix)

*Athena/Saori Kido - Sarina Feria (SarinaDub)
*Pegaso Seiya - Carlos Sanchez (Hammel de Aries)
*Cisne Hyoga - Angel Soriano (Aangel)
*Dragon Shiryu - Mauricio Aquino (Akino2)
*Andromeda Shun - Eliseo Cano (Cano de Sagitario)
*Fenix Ikki - Santiago Florentin (Santurbio)

*Mu de Aries - Leopoldo Amador (Zero_L)
*Aldebaran de Tauro - Abrahan Lara (Jotaro)
*Saga de Geminis - Xavier Hernandez (Revenger Phoenix)
*Mascara de la Muerte de Cancer - Xavier Hernandez (Revenger Phoenix)
*Aioria de Leo - Mauricio Aquino (Akino2)
*Shaka de Virgo - Edgar Escobar (Sayerd)
*Milo de Escorpio - Angelo Raul Rueda (LoverAysu)
*Shura de Capricornio - Guillermo Sarabia (Lyon Eng)
*Camus de Acuario - Arturo Almenar (arturoalmenar)
*Afrodita de Piscis - Juanjo Marti (Ju4njo)

*Cassios - Jose Antonio Guardado (ToñoGK)
*Marin - Luisa Maldonado (Luisagpe)
*Shunrei - Ann Giraldo (Hikachan30)

Opening
*Pegasus Fantasy (Intro Latino Oficial)

DESCARGA DIRECTA

AQUI EL ESTRENO:


Espero sea de su agrado

Saludos

{ 16 comments... read them below or Comment }

  1. la verdad, no me gusta q fanduben eso, es una perdida de tiempo hacer eso, aunq la verdad sus fandub dan para mas, FANDUBEN LOST CANVAS las nuevas ovas eso deberian hacer y no perder el tiempo en eso

    ReplyDelete
  2. A ver compa, no me gusta el tono de tu comment.

    Primero que nada, ya te dije que Lost Canvas y todas sus OVAs estan siendo dobladas PROFESIONALMENTE, la perdida de tiempo seria fandoblar algo que ya sera doblado.

    En segunda, si no te gusta NO LO VEAS. Y si para ti es una perdida de tiempo, para nosotros no porque nos divertimos haciendo los proyectos que nos gustan y compartirlos gratuitamente con ustedes.

    Y por ultimo, aqui los fans vienen a dar sugerencias para fandoblar, aqui NADIE EXIGE NADA! Asi que no hables en tono de dar ordenes.

    Solo contesto en el mismo tono que escribes.

    Saludos

    ReplyDelete
  3. LES QUEDO MUY BIEN EL DOBLAJE DE ESTAS ESCENAS DE SS

    SEGUIMOS APOYANDO EL PROYECTO HOTD

    ReplyDelete
  4. mira lost canvas esta siendo doblada oficialmente pero hasta el capitulo 13 los demas capitulos no los doblaran hasta dentro de 2 años, mi sugerencia es doblen las ovas del 14 en adelante q esas ovas no seran dobladas mejor ustedes fandubeen esas ovas, quedaria mucho mejor, respecto al comentario anterior, no fue ofensa, sino q a mi me parece algo q no tiene frutos, ahora si a ustedes les gusta o se divierten esta bien, pero si ustedes dan para mas por q no fandubear algo q realmente valga la pena, ejemplo (koharu biyori son 3 ovas) Peliculas nuevas (Haruji susumiya) entre otros, ese es mi punto de vista.

    ReplyDelete
  5. o como dice el OMEGA el proyecto HOTD esta genial por q no lo terminan, se q muchos tienen q hacer cosas igual yo, pero seria genial q terminaran ya ese proyecto, saludos

    ReplyDelete
  6. @Omega gracias por el apoyo

    @Gato

    Mira, el hecho de que digas que proyectos como este son una perdida de tiempo, se vuelve automaticamente en una ofensa para nosotros, que estas insultando lo que nos gusta hacer. Si da frutos o no, es algo que ni te deberia importar, es muy nuestro problema.

    Y como dije, aqui los fans vienen a dar sugerencias para fandoblar series. Mas no estamos obligados a cumplir esas peticiones. Aqui hacemos los proyectos que queremos, y si les agrada a la gente, que bien. Y si la gente trae una propuesta que a nosotros nos llame la atencion, entonces cumplimos esa peticion. Pero entiende, no somos maquinas de fandub, tenemos vida, trabajo, escuela, etc etc etc.

    Y otra vez aferrador con lost canvas? Mira, terminamos las 13 OVAs de la primer temporada. Dime donde estan? Fueron borradas por Coramex, la empresa de doblaje. Si hacemos fandub de la 2da temporada, pasara exactamente lo mismo. Y que sentido tiene, hacer fandub de algo que ya sera doblado mas temprano que tarde. NO HAREMOS LOST CANVAS, PUNTO!

    Y porfavor, checa el tono en que escribes las cosas, que si es demasiado demandante y agresivo. Aprende del compañero Omega que nos apoya en todos los proyectos. No quiero ser agresivo, pero como dije, tus comentarios me oblogan a hacerlo.

    Saludos

    ReplyDelete
  7. ¬¬ si vienen a criticar la salida esta presionando la x de la pestaña,este es uno de los fandubs que mas a agradado y recuerden lo que ya se dice son un (fan)dub la palabra recalcada es que ni les pagan ni les pagamos como para venir a decir cosas asi que si les gusta agradescan a el grandioso fandub y si no nadie les obliga a entrar. :D pero RP me super agradan tus proyectos ahora me puedo desir adicto a RPF xd

    ReplyDelete
  8. LA VERDAD ME GUSTO MUY BUEN TRABAJO, Y TIENEN EL ISO O ALGO DEL JUEGO DE PS2 CON LOS DOBLAJES DE LAS CINEMATICAS? ESO ESTARIA BUENO JE

    ReplyDelete
  9. Para los q somos VERDADEROS fans d Los Caballeros del Zodiaco, para nada esto nos parece una "pérdida d tiempo", AL CONTRARIO, c les agradece y MUCHO q c tomen el tiempo d doblar algo q si no fuera por SU TRABAJO no tendríamos el gusto* d escuchar en nuestro idioma, así q ojala no hagan caso a comentarios FUERA DE LUGAR y consideren seguir doblando Saint Seiya, pues aunque no sean un estudio profesional d doblaje, están muy bien hechos sus dubs, hay varias voces q me gustaron mucho, y en general c ve q todos hacen su mejor esfuerzo, lo cual reitero; c agradece, por lo mismo quisiera pedirles q ojala pudieran doblar si es posible las cinematics d SS "The Hades" del PS2 porfa, neto sería algo q los fans d SS les valolariamos mucho...

    ah! y a mí como a todos hay animes q no me gustan, PERO no por eso me voy a ir a meter a ENSUCIAR las secciones d este blog donde se muestran los fandubs d dichos animes con mis comentarios, y jamás para decir q dejen d doblarlo por q es "perdida d tiempo", creo q hay q saber ubicarnos, y respetar los gustos d los demás, salu2 desde la ciudad d México y grax d new por el fandub d SS "El Santuario"(ya lo baje d MU), y ahora lo puedo ver en mi DVD como si fuera una pelí más d SS! xD

    ReplyDelete
  10. @ Otajku Gracias por el apoyo

    @ Luis Ariel, pues solo contamos con el fandoblaje, no se si se pueda incorporar a un juego, como lo hacen con DBZ Budokai Tenkaichi en latino.

    @Rafo Muchas gracias por tu apoyo. Lo de Hades lo vamos a analizar, porque Hammel de Aries (un amigo) fue el de la idea de ese proyecto, y nos lo cedio para llevarlo acabo. A ver si el chavo quiere acceder a realizar Hades en PS2. y de hecho hace un tiempo hicimos una escena de Hades aqui:

    http://www.youtube.com/watch?v=eFmghvphK4g

    Saludos

    ReplyDelete
  11. Gracias por el apoyo

    @Luis Ariel, pues solo tenemos la pista del fandub en mp3, no creo qe eso ayude para incorporarlo a un juego real.

    @Gracias por el apoyo. Pues el de la idea fue un amigo (Hammel de Aries), hablare con el para ver si quiere hacer Hades en PS2

    Saludos

    ReplyDelete
  12. Qeu bien que doblen estos cinematics amigo, espero que pronto puedan hacer los del videojuego de hades yo quisiera participar, saludos.

    ReplyDelete
  13. Muy bueno no soy fanatico de los caballeros del zodiaco pero no voy a negas que en mi infancia me pasaba horas en la tele mirando anime incluido caballeros del zodiaco. y yo tenia un pedido muy grande para hacerte el doblaje de la pelicula how high y la serie weeds! ;D me encantaria verlas en latino pero si solo hacen anime entiendo. tienen mi apoyo en todos los proyecto saludos desde argentina.

    ReplyDelete
  14. oye amigos suban el link ya que ya no jalan y quiero verlos la sinematografias del juego es español por favor y perdonen por mi pesima ortografia y sigan con la fandups y sigan adelante n.n felicidades

    ReplyDelete
  15. oye te quedo muy bien el juego pero podes resubir el libk xfavor

    ReplyDelete
  16. Ya no sirve la url U,u Podrian Hacer La SAga De Hades Tambien Excelente trabajo sigan asi

    ReplyDelete

- Copyright © 2013 REVENGER PHOENIX FANDUB - RPhoenix - Powered by Blogger - Plantilla de Johanes Djogan, Edited by: Yushiko -